Pengertian dan maksud dari teres - KBBI AKATEL 18 Juli 2019

Kamus Besar Bahasa Indonesia dalam jaringan (daring/online)
.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Cari kata

 
Kata Kata & Deskripsi
 

Frasa Terbaru

 teres te.res
[n Hut] pemotongan kambium secara melingkar untuk mematikan pohon secara perlahan-lahan
 Ulasan Tambahan untuk definisi dari kata  teres:
 
Aplikasi SHA-1 (Secure Hash Algorithm 1) dari nama kamu teres
| Aplikasi Text to MD5 untuk nilai namamu teres
| Aplikasi Password Rating Hash dalam bentuk nama Andateres
lifesucksbutwtv
@airtonpaula_ Ele não evita o acidente , ele protege-te caso ele aconteça Não é por teres o cinto que já não podes… https://t.co/U2AboUHyVx

1eonor
RT @AnaGarnet: Estar solteira é do crl mas nada se compara a teres aquela pessoa lá p ti no final do dia https://t.co/5eOex4iqbS

CancelinhaPedro
RT @AnaGarnet: Estar solteira é do crl mas nada se compara a teres aquela pessoa lá p ti no final do dia https://t.co/5eOex4iqbS

chicoo_8
@mafy11barbosa Kkkk ainda no outro dia me perguntaste pq é que n abria os teus snaps? Pena n me teres dito isso no… https://t.co/6ry8MonEXI

madalenaa_rosa
RT @obbleal: @madalenaa_rosa @millaguio @martapn_ A maioria de vocês deve estar a pensar no dinheiro na parte social/ profissional da vida…

Emisinho_777
RT @GuilhermeO01: queria tomar um teres

Ludmila39673854
Necesito que me inviten a tomar teres. No pido nada mas😑

notenough4any1
RT @TheDobrev10: Goals é teres alguém que não desista de ti, apesar de tudo

obbleal
@madalenaa_rosa @millaguio @martapn_ A maioria de vocês deve estar a pensar no dinheiro na parte social/ profission… https://t.co/q0co6IFt7w

MarcoNbrega4
Acordar e teres um texto da pessoa que tu amas, já te faz o dia ❤️☺️



Kembali

Tentang KBBI AKATEL

Kamus Besar Bahasa Indonesia yang dikenal dengan sebutan KBBI terbit pertama 28 Oktober 1988 saat Pembukaan Kongres V Bahasa Indonesia. Sejak itu kamus tersebut telah menjadi sumber rujukan yang dipercaya baik di kalangan pengguna di dalam maupun di luar negeri. Setiap ada permasalahan tentang kata, KBBI selalu dianggap sebagai jalan keluar penyelesaiannya. Selain muatan isi, KBBI memang disusun tidak sekadar sebagai sumber rujukan, tetapi menjadi sumber penggalian ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni, serta peradaban Indonesia. Oleh karena itu, rujukan tersebut kemudian semakin mengakar di dalam kehidupan berbahasa Indonesia walaupun upaya penyempurnaan isi tidak selamanya mengimbangi perkembangan kosakata bahasa Indonesia.

KBBI AKATEL ini merupakan upaya dari Akademi Telkom Jakarta untuk menyediakan kemudahan akses terhadap Kamus Besar Bahasa Indonesia di mana pun, kapan pun, dan siapa pun selama dapat memanfaatkan jaringan teknologi informasi dan komunikasi. Hal ini dilakukan untuk melaksanakan salah satu misi Akademi Telkom Jakarta dalam bidang telekomunikasi atau ICT ( Information and Communications Technology ).

Pangkalan data (database) KBBI AKATEL ini diambil dari KBBI edisi III. Pemutakhiran dan penyempurnaan isi KBBI AKATEL yang akan mengambil KBBI edisi IV sedang dilakukan tahun 2016 ini. Tampilan antarmuka KBBI AKATEL sengaja didesain dalam bentuk sederhana agar pengguna dapat dengan mudah dan cepat mengaksesnya.

Saran dan kritik Anda dapat dikirimkan kepada kami di ✉ .

Jakarta, 17 Agustus 2015



Admin KBBI AKATEL - サントグナワン

Cara Penggunaan KBBI AKATEL

Cara menggunakan KBBI AKATEL ini sangat mudah. Anda dapat mencari kata atau frasa dengan cara mengetikkan pada kolom Cari kata yang tersedia. Jika ditemukan, maka hasilnya akan ditampilkan pada halaman hasil pencarian.

Penyangkalan KBBI AKATEL

Kamus telah diupayakan dihadirkan dengan sebaik mungkin, namun tidak ada jaminan apapun mengenai keakuratan dan kebenaran data. Anda dapat menggunakan website ini secara gratis sebagai referensi.

Sumber data dan referensi KBBI AKATEL

Data KBBI yang ada dalam website ini dirangkum dari situs KBBI Pusat Bahasa dan KBBI versi III (edisi ketiga).








KBBI Akatel 0.24 (update 2018) - Sitemap KBBI - Copyright © 2015 - 2019