Pengertian dan maksud dari meringankan - KBBI AKATEL 23 September 2020

Kamus Besar Bahasa Indonesia dalam jaringan (daring/online)

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Cari kata

 
Kata Kata & Deskripsi
 

Frasa Terbaru

 meringankan me.ri.ngan.kan
[v] (1) menjadikan ringan: bantuan Anda benar-benar ~ pekerjaan saya;  (2) menganggap ringan (mudah dsb): kerjakanlah dulu jangan ~ begitu saja
 Ulasan Tambahan untuk definisi dari kata  meringankan:
 
Aplikasi SHA-1 (Secure Hash Algorithm 1) dari kata meringankan
| Aplikasi Text to MD5 untuk kata meringankan
| Aplikasi Password Rating Hash dalam kata meringankan
BaityasN
RT @Andrewvnsyrf: selama kamu masih jadi manusia, kamu akan tetap punya masalah dan gapapa untuk terlihat tidak baik. manusiawi kok, ngk s…

SRbergerak
Untuk meringankan beban warga, Selasa (22/09) Kurir SR setempat ikut turun tangan membantu membersihkan sisa lumpur… https://t.co/Y8uiiLBZg0

yudhacannavaroo
RT @pikasediheun_: TWITTER PLEASE DO YOU MAGIC Asalamualaikum Bismillahirrahmanirrahim. Minta tolong bantuannya kepada siapa saja yang m…

DYN_PJ
RT @pikasediheun_: TWITTER PLEASE DO YOU MAGIC Asalamualaikum Bismillahirrahmanirrahim. Minta tolong bantuannya kepada siapa saja yang m…

NOORAZIELAHH
Semoga hari ini Allah memudahkan setiap urusan , melapangkan hati serta meringankan langkah kita dalam kebaikan . Aamin . . . Morning 💙

yoed751
RT @KyaiTebas: Adakah Dermawan yg ingin membantu meringankan ? Kpd Ayah & Bunda Guru PAI, Salah 1 santri kami yg belajar di Rumah Tahfidz…

ifadmimutiara
RT @Andrewvnsyrf: selama kamu masih jadi manusia, kamu akan tetap punya masalah dan gapapa untuk terlihat tidak baik. manusiawi kok, ngk s…

officiallypaija
marilah bersama2 meringankan beban https://t.co/SDmbmg1SMG



Kembali

Tentang KBBI AKATEL

Kamus Besar Bahasa Indonesia yang dikenal dengan sebutan KBBI terbit pertama 28 Oktober 1988 saat Pembukaan Kongres V Bahasa Indonesia. Sejak itu kamus tersebut telah menjadi sumber rujukan yang dipercaya baik di kalangan pengguna di dalam maupun di luar negeri. Setiap ada permasalahan tentang kata, KBBI selalu dianggap sebagai jalan keluar penyelesaiannya. Selain muatan isi, KBBI memang disusun tidak sekadar sebagai sumber rujukan, tetapi menjadi sumber penggalian ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni, serta peradaban Indonesia. Oleh karena itu, rujukan tersebut kemudian semakin mengakar di dalam kehidupan berbahasa Indonesia walaupun upaya penyempurnaan isi tidak selamanya mengimbangi perkembangan kosakata bahasa Indonesia.

KBBI AKATEL ini merupakan upaya dari Akademi Telkom Jakarta untuk menyediakan kemudahan akses terhadap Kamus Besar Bahasa Indonesia di mana pun, kapan pun, dan siapa pun selama dapat memanfaatkan jaringan teknologi informasi dan komunikasi. Hal ini dilakukan untuk melaksanakan salah satu misi Akademi Telkom Jakarta dalam bidang telekomunikasi atau ICT ( Information and Communications Technology ).

Pangkalan data (database) KBBI AKATEL ini diambil dari KBBI edisi III. Pemutakhiran dan penyempurnaan isi KBBI AKATEL yang akan mengambil KBBI edisi IV sedang dilakukan tahun 2016 ini. Tampilan antarmuka KBBI AKATEL sengaja didesain dalam bentuk sederhana agar pengguna dapat dengan mudah dan cepat mengaksesnya.

Saran dan kritik Anda dapat dikirimkan kepada kami di ✉ .

Jakarta, 17 Agustus 2015



Admin KBBI AKATEL - サントグナワン

Cara Penggunaan KBBI AKATEL

Cara menggunakan KBBI AKATEL ini sangat mudah. Anda dapat mencari kata atau frasa dengan cara mengetikkan pada kolom Cari kata yang tersedia. Jika ditemukan, maka hasilnya akan ditampilkan pada halaman hasil pencarian.

Penyangkalan KBBI AKATEL

Kamus telah diupayakan dihadirkan dengan sebaik mungkin, namun tidak ada jaminan apapun mengenai keakuratan dan kebenaran data. Anda dapat menggunakan website ini secara gratis sebagai referensi.

Sumber data dan referensi KBBI AKATEL

Data KBBI yang ada dalam website ini dirangkum dari situs KBBI Pusat Bahasa dan KBBI versi III (edisi ketiga).








KBBI Akatel 0.24 (update 2018) - Sitemap KBBI - Copyright © 2015 - 2020